![]() ![]() ![]() - Да, довольно серьезное. У меня близкий человек пропал - то ли украли, то ли убили.
- Кого-нибудь подозреваешь? - И да, и нет. Кажется, я уже понял, кто это, однако
мотивы мне неизвестны.
- И ты надеешься выяснить это - на Крите? Достав золотую монету, я передал ее
Кармоди. Нахмурившись, он внимательно рассмотрел ее с обеих сторон. Бармен снова
приблизился к нам.
- Ник не помешает, - сказал Кармоди так тихо, что даже я расслышал эти слова с
трудом. Разглядывая птицу на монете, Кармоди спросил:
- Ты думаешь, монета отсюда?
- Так говорят.
- А какое отношение она имеет к твоему близкому человеку? - Вероятно, никакого. Но
только она может навести на след. - Где ты достал монету?
- Если у тебя есть несколько минут, я расскажу. Он Прикончил свою выпивку залпом и
встал.
- Когда речь идет о тебе, дружище, я всегда свободен. Давай присядем к столику.
Кармоди занял столик в тихом углу бара, откуда просматривались обе двери: он всегда
предпочитал наблюдать, кто входит и кто выходит. Бармен снова принес нам выпивку.
Пока мы потягивали бренди, я рассказал всю историю, начиная от Гринлифа, вплоть до
последней сцены в Майами, когда Сэтис погиб в землетрясении.
- Не знаю, может, девушка спаслась, а может, ее схватили эти молодчики, - сказал я в
заключение.
- В последнем случае я почти уверен, что ее убили, это их стиль. - А тот моряк, -
спросил Кармоди, - он назвал тебе свое имя или чин? - Не назвал, но я полагаю, что он
взобрался довольно высоко по служебной лестнице, был командиром корабля или что-то в
этом роде.
- Есть в его истории вещи, в которые ты не веришь?
- Почти нет, если не считать сказки о том, что первобытный человек стрелял из
современного оружия. Официальная версия была такова: адмирал Хейли погиб в космосе,
а два корабля, которые упоминал моряк, провалились в тартарары во время одного из
первых извержений вулкана. Вполне возможно, что это дезинформация - операцию явно
хотели сохранить в тайне.
- А то, что моряк этот добрался до Америки в спасательной шлюпке, - может такое
быть?
- А почему нет? Я же переплыл Атлантику на катере. - Ты подстрелил двух "птичек" в
Гринлифе, а как ты думаешь, остались ли еще подобные им?
- Не знаю. Больше я их не видел. - Похоже, этот Сэтис действовал по наводке, уж
очень быстро он нашел тебя.
- Вполне возможно. - А девушка была приманкой? Я ответил не сразу. - Могла быть.
Хотя вряд ли сознавала это.
- Как ты думаешь, почему он честно сказал, что твоя монета из чистого золота, а потом
поменял ее на эту?
- Видимо, это хорошая подделка. - Я звякнул монетой о стол. Кармоди взял ее, взвесил
на ладони, потом повертел в пальцах и поцарапал ногтем.
- Тоже, между прочим, золотая, - заключил он и стал внимательно разглядывать птицу
на одной стороне. - Такой птички я раньше не видел, но мне кажется, я ее знаю: это дикий
гусь.
- Может быть, - сказал я, забирая монету. Бармен Ник подошел неслышно, как рысь,
подстерегающая добычу.
- Как ты думаешь, Ник, - спросил Кармоди, - здесь есть человек, разбирающийся в
старом золоте?
- Может, Хурос? Тот, что живет в сарае, в паре миль отсюда. Он, может, и разбирается.
- Да, пожалуй, ты прав. Поехали, Мэл. Нанесем визит старому джентльмену.
|