Navigation bar
  Print document Start Previous page
 8 of 60 
Next page End  

что может делать все, что ему угодно! "
   - Конечно, я не сразу открыл шкатулку, - продолжал дядя. - Я боялся, нет ли в ней чего-
нибудь опасного. Моя крестная была
чрезвычайно своеобразной дамой. Собственно, она была последней из смертных, в ком
еще текла кровь фей. Сама она застала еще
двух таких женщин - герцогиню и уборщицу. Ты, Дигори, беседуешь с последним
человеком, у которого крестной матерью была фея. 
Будет что вспомнить в старости, мой мальчик! 
   "Ведьма она была, а не фея! " - подумал Дигори. Вслух он спросил: 
   - Но что же с Полли?   - Ты все о том же! - сказал дядя. - Разве в Полли дело?  Сперва,
конечно, я предпринял осмотр шкатулки. Она была весьма старинная. Я сразу понял, что
ее изготовили не в Греции, не в
Египте, не в Вавилоне, не в стране хеттов и даже не в Китае. Она была еще древнее.
Наконец, в один поистине великий день я понял,  что сделали ее в Атлантиде. В
Атлантиде, на затонувшем острове! 
Это значило, что шкатулка моя на много веков древнее всех
допотопных черепков, которые выкапывают в Европе. Она была не чета этим грубым
находкам. Ведь Атлантида с древнейших времен была великой столицей, с дворцами,
храмами и замечательными
мудрецами. 
   Он подождал немного, но Дигори не восхищался. С каждой минутой дядя нравился ему
все меньше и меньше. 
   - Тем временем, - продолжал дядя, - я занимался изучением разнообразных предметов, о
которых ребенку не расскажешь. Так что постепенно я начал догадываться о содержимом
моей шкатулки.  Путем различных научных экспериментов мне удалось установить, 
так сказать, наиболее правдоподобные гипотезы. Пришлось
познакомиться с... как бы выразиться... дьявольски странными личностями, и пройти через
довольно отталкивающие испытания. Вот почему я раньше времени поседел. Стать
чародеем - дело
нешуточное. Я вконец испортил здоровье, хоть мне и получше в последнее время. Но
главное - что я узнал. 
   Подслушивать было некому, но дядя все же подвинулся к Дигори и понизил голос. 
   - То, что было в шкатулке, - не из нашего мира, и очутилось у нас, когда наш мир
только-только начинался. 
   - Но что же там все-таки было? - спросил Дигори, поневоле захваченный рассказом. 
   - Пыль, - отвечал дядя Эндрью, - сухая пыль, вот какую награду я получил за свой
многолетний труд! Вроде бы и смотреть не на что. Но я-то посмотрел, не тронул, но
взглянул! Ведь
каждая пылинка там была из иного мира, понимаешь ли ты, не с другой планеты - ведь
планеты тоже часть нашего мира, до них можно добраться если долго лететь, - а из мира
по-настоящему другого. Словом, из такого мира, куда можно попасть
исключительно с помощью волшебства. - И дядя снова потер руки так, что пальцы у него
затрещали. 
   - Я понимал, разумеется, - продолжал он, - что эта пыль может перенести в другие миры,
если слепить из нее то, что надо. Но
что же именно? И как? Масса моих экспериментов пропала впустую.  Морские свинки
просто подыхали, или их разрывало на части... 
   - Какой ужас! - перебил его Дигори. У него была когда-то
морская свинка. 
   - При чем тут ужас? Свинки для того и созданы. А покупал я их на свои собственные
деньги. Так вот, о чем же я... Да, наконец
мне удалось изготовить из пыли колечки, желтые кольца. Тут
Хостинг от uCoz