Navigation bar
  Print document Start Previous page
 632 of 659 
Next page End  

Принеси-ка эля, крепкого эля,  хлеба и мяса. Горячего мяса и свежего белого хлеба,
быстро! 
     - Он опять забормотал. Я бросил на него угрожающий взгляд и потянулся за
воображаемым кинжалом. 
     - Если ты сейчас же не уберешься, я вырежу тебе сердце и откуплюсь потом от
бейлифа! 
     - Ты что, сошел с ума? - возмутилась было мисс Гейл на английском двадцатого
столетия, которым мы пользовались для общения между собой, но я оборвал ее: 
     - Заткнитесь, мисс!   Она попыталась вознегодовать, но я не дал ей открыть рта, тогда
она заплакала. Слезы подействовали, но я не подал виду. 
     Старик вернулся с кружками, полными жидкого коричневого пойла,  которое сходило в
этих краях за эль. Ноги у меня замерзли. Из задней комнаты слышались голоса и стук
посуды, доносился запах жареного мяса.  Меллия чихнула, и я с трудом удержался, чтобы
не обнять ее. Высокая старуха, уродливая, как чахлое болотное деревце, выползла из
своей дыры и бухнула нам большие оловянные тарелки, хрящевые куски тухлой баранины
плавали в застывшем жиру. Я приложил тыльную сторону ладони к своей тарелке - в
середине она была холодной, как камень, и только по краям - чуть теплой. Меллия взялась
уже за нож - единственный предмет сервировки,  украшавший стол, но я сгреб оба блюда
и швырнул их через комнату. Старуха завопила и накрыла голову фартуком. Старик
появился как раз в тот момент,  когда мой рев достиг максимальной силы. 
     - Мерзавец! Кто, ты думаешь, оказал честь твоему хлеву посещением?  Принеси еду,
достойную дворянина, негодяй, или я пущу твои кишки на подвязки! 
     - Это анахронизм, - прошептала Меллия и потерла глаза.   Однако наш радушный
хозяин и его карга уже умчались. 
     - Верно, сказал я. - Но кто знает, может, это я только что придумал это выражение? 
     Она пристально посмотрела на меня большими, мокрыми от слез глазами.   - Ну как
тебе лучше? - спросил я. 
     Поколебавшись, она чуть заметно кивнула.   - Ну и отлично. Теперь, пожалуй, я могу
немного расслабиться и сказать тебе, как я рад тебя видеть. 
     Она в растерянности пыталась собрать мысли.   - Я тебя не понимаю, Рэвел. Ты все
время меняешься. Сегодня - один,  завтра - другой, чужой и незнакомый. Каков же ты на
самом деле? Что ты из себя представляешь? 
     - Я уже говорил тебе. Я один из тех, кто занят в Программе Чистки Времени, как и ты. 
     - Да, но... Ты обладаешь возможностями, о которых я никогда не слышала. Экран,
который сделал нас невидимыми, и та штука, которая всех парализовала, и... 
     - Пусть тебя не волнует такая ерунда. Это для пользы дела, мэм. У меня есть
устройства, о которых я и сам не знаю до тех пор, пока они не проявят себя. Это порой
сбивает с толку, но укрепляет уверенность в себе,  другими словами - воспитывает
твердость, которая заставляет нас пробивать себе путь, преодолевая любые препятствия,
как из-под земли вырастающие на нашем пути. 
     Она едва сдержала улыбку.   - Но сначала ты казался таким беспомощным... И позже,
на А-П станции... 
     - И все-таки эта штука сработала. Она-то и доставила нас сюда. Обоих.   Она смотрела
на меня так, словно я убедил ее, что все эти чудеса - дело рук какого-то волшебника. 
     - Ты хочешь сказать, - медленно разлепила она губы, - что мы - часть какой-то
тщательно разработанной системы. 
     - Я рассчитываю, что это именно так, - произнес я.   - Объясни. 
     Я отправил свои мысли в прошлое, ища слова, чтобы суметь объяснить ей, как это
было со мной; чтобы она поняла достаточно, но не слишком много... 
     - Там, в Буффало, - начал я, - я был просто Джимом Келли. У меня была работа,
квартира в меблированных комнатах. Я проводил свободное время,  слоняясь по городу,
точно так же, как и остальные парни, - смотрел кино,  ходил в бары, оглядывался на
Хостинг от uCoz