Navigation bar
  Print document Start Previous page
 610 of 659 
Next page End  

выбросьте из головы идею о прыжке вообще. 
     Она закрыла глаза, глубоко вздохнула и подняла ставшие влажными ресницы. Губы ее
расслабились, стали уязвимыми. 
     - Я... простите. Вы правы, конечно, но... 
     - Я понимаю. Это не совсем соответствует вашим мечтам о первой брачной ночи. 
     - Я взял ее руку; она была мягкой, горячей, послушной.   - Вы когда-нибудь любили,
Меллия? 
     В глазах ее мелькнула искорка боли.   - Да. 
     Лайза, Лайза...   - Вспомните, как это было... Вообразите... Я это он.   Глаза ее
закрылись. 
     Какие тонкие веки... Пастельный рисунок вен на коже, подобный лепестку розы... 
     Я нежно провел пальцами по ее шее, скользнул под ночную рубашку. Кожа была
горячей и гладкой, как клинок. Рубашка соскользнула с плеч,  задержалась на высокой
груди. Руки мои двинулись ниже, отодвинули ткань, и груди ее оказались в моих ладонях.
Она резко вздохнула; губы ее раскрылись. Ночная сорочка упала на пол. Я посмотрел
вниз, на тонкую талию, круглые бедра, и тут она прильнула ко мне, руки ее неуверенно
потянулись к пуговицам моей рубашки, расстегнули их, вытащили рубашку из брюк.
Затем она расстегнула мой пояс и, опустившись на колени, стянула с меня остатки
одежды. 
     Я поднял Меллию и понес ее к походной кровати. Тело ее было женственно
податливым, отвечало на ласку моих рук, потом она задрожала и потянула меня к себе.
Рот ее приоткрылся, ресницы поднялись, открывая затуманенные глаза; наши губы жадно
встретились. Я склонился над ней, ее бедра прижались к моим. Мы двигались как одно
целое. 
     Время, пространство, мысли - все исчезло. Она заполнила собой весь мир. Радость,
наслаждение, разрастаясь, достигли пика невыносимого восторга, обрушились подобно
огромной тихоокеанской волне, бурлили,  замедлялись, замирали на мгновение, отступали
куда-то назад и вниз,  сливаясь с вечным океаном жизни... 
                                    17 
     Долгое время мы лежали молча опустошенные. Мягко шуршали волны,  ветер,
круживший вокруг палатки, напевал тихую песню. 
     Потом она открыла глаза, медленно повернула голову в мою сторону.  Взгляд ее был
безмятежно-спокойным, быть может, чуть удивленным. Затем глаза ее вновь закрылись.
Она уснула. 
     Я тихо поднялся, подобрал одежду и вышел из палатки. Было жарко, с дюн дул сухой
ветер. Где-то в миле к югу на берегу копошились небольшие ящерицы. Я оделся,
спустился к воде и побрел вдоль линии прибоя, наблюдая за маленькими существами,
которые с такой отчаянной настойчивостью суетились на мелководье. 
     Когда я вернулся в палатку, солнце уже садилось, а Меллия была занята
приготовлением ужина из имевшихся у нас запасов. Всю ее одежду составляла ночная
рубашка, по которой струились распущенные волосы. Когда я вошел,  она кинула в мою
сторону не то недоверчивый, не то озорной взгляд. Она выглядела такой молодой, до боли
молодой... 
     - Я никогда не пожалею, даже если... - сказал я и осекся.   - Даже если... что? 
     - Даже если мы доказали ошибочность теории...   Она пристально смотрела на меня;
внезапно глаза ее расширились.   - Я забыла... Я совершенно об этом забыла... 
     Я почувствовал, как на моем лице расползается глупая улыбка.   - Я тоже - до этого
момента. 
     Она прикрыла рот рукой и рассмеялась. Я обнял ее и тоже расхохотался.  И вдруг она
Хостинг от uCoz