Navigation bar
  Print document Start Previous page
 63 of 81 
Next page End  

     На следующий день после отбытия Брумбо Панарх приказал подать карту Шрайманда
и тщательно изучил расположение валиантских лагерей. Они тянулись вдоль побережья
полосой миль десять в ширину и около ста в длину,  хотя земли вглубь от побережья еще
на десять миль также пустовали в ожидании расширения полосы поселений. 
     Вспоминая время своей службы в Деиромбоне, Беран вновь увидел пылающие глаза
молодых мужчин и женщин, их страстные лица, их непреклонное выражение - он
вспомнил об их неудержимом стремлении к славе... Беран вздохнул. Такие качества
достойны приложения! 
     Он вызвал Палафокса и с жаром начал это ему доказывать, хотя Палафокс ему не
возражал. 
     - Теоретически я согласен с необходимостью армии, а наряду с ней и высокоразвитой
промышленности. Но методы Бустамонте жестоки, разрушительны и неестественны! 
     Палафокс заговорил серьезно:   - Допустим, что каким-то чудом удастся набрать,
вымуштровать и внушить необходимые идеи армии паонитов - и что тогда? Откуда
возьмется вооружение? Кто обеспечит их военными кораблями? Оборудованием и
средствами связи? 
     - Меркантиль - постоянный источник поставок для наших нужд, - медленно произнес
Беран. - Может быть, нас будет снабжать техникой какая-нибудь цивилизация даже не из
нашей Галактики. 
     - Меркантиль никогда и ни с кем не вступит в сговор против Брумбо, - ответил
Палафокс, - а чтобы торговать с миром, находящимся вне Галактики,  нужно обеспечить
достойный взаимообмен. Чтобы добиться этого, ты должен стать равноправным торговым
партнером. 
     Беран поглядел в окно: 
     - Пока у нас нет грузовых кораблей, торговать мы не можем.   - Совершенно
справедливо, - сказал Палафокс, судя во всему,  пребывавший в великолепном
настроении. - Пойдем, я покажу тебе кое-что, о чем, вероятно, ты еще не знаешь. 
     На быстроходном черном катере Палафокс и Беран полетели на берег Желамбре. В
ответ на расспросы Берана Палафокс отмалчивался. Он привез Берана в закрытую зону на
перешейке полуострова Местгелаи, где стояла группа зданий, мертвых и безобразных.
Палафокс ввел Берана в самое большое из них. Они остановились перед длинным
цилиндром. Палафокс сказал: 
     - Это секретная разработка группы лучших студентов. Как ты понимаешь,  это
маленький космический корабль. Первый, я надеюсь, построенный на Пао. 
     Беран молча оглядел устройство. Понятно было, что Палафокс играет с ним, как кошка
с мышкой. Он подошел ближе к кораблю. Поверхность была шершавой, отдельные детали
весьма грубо обработаны - общее впечатление можно было выразить словами "неладно
скроено, да крепко сшито". 
     - Он взлетит? - спросил Беран. 
     - Не сейчас. Но когда-нибудь - без сомнения, примерно через четыре-пять месяцев.
Некоторые узлы особой сложности заказаны на Брейкнессе. Но, за исключением их, - это
целиком паонитская разработка. С флотом таких кораблей ты можешь добиться
независимости Пао от Меркантиля.  И я не сомневаюсь, что вы с легкостью найдете
торговых партнеров, потому что меркантилийцев слишком заботит собственная выгода. 
     - Естественно, я благодарен, - сказал Беран неохотно. - Но почему эти работы держали
от меня в секрете? 
     Палафокс поднял руку и заговорил успокаивающим тоном:   - От тебя ничего не хотели
утаить. Это лишь один проект из множества.  Молодые юноши и девушки с жаром
бросаются разрешать все проблемы,  создавать то, чего недостает на Пао. Каждый день
они предпринимают что-нибудь новое. 
     Беран скептически проворчал:   - Как можно скорее все эти изолированные
группировки должны влиться в общую массу населения! 
Хостинг от uCoz