![]() ![]() ![]() Илтхмара с мингольской командой на борту и там продать груз. - Наши планы
изменились! - бросил Хисвин. - Послушай, дочь, если мы через сорок вздохов не покинем
это судно, "Акула", которой некуда девать свою дурацкую энергию, протаранит его, а
может, чудовище со своим разряженным, как клоун, погонщиком сожрет нас всех, пока
мы тут будем дрейфовать. Отдай приказание Скви, а потом перережь-ка этим двум
балбесам горло. И поторапливайся!
- Но папочка! - возразила Хисвет. - У меня насчет них были совсем другие планы. Их
ждала не смерть, вернее, не совсем смерть. Нечто гораздо более художественное, даже
ласковое...
- Даю тебе по тридцать вздохов на каждого, прежде чем ты с ними покончишь! - решил
Хисвин. - Можешь помучить их тридцать вздохов, но не дольше, имей в виду! Знаю я твои
затеи!
- Папочка, ну зачем же ты так! Перед новыми друзьями... почему ты вечно
выставляешь меня перед людьми в дурном свете? Я этого больше не вынесу!
- Болтовня все это! Ты суетишься и выпендриваешься еще больше, чем твоя крыса-
мать.
- Но мне этого не вынести, говорю я тебе! На сей раз мы для разнообразия сделаем по-
моему!
- Тс-с! - зашипел Хисвин и, нагнувшись еще ниже, приложил ладонь к левому уху.
Белая крыса Григ, сидя у него на плече, повторила жест хозяина.
Из тумана едва слышно донеслась какая-то тарабарщина: - Gottverdammter Nebel!
Freunde, wo sind Sie? [Проклятый туман! Где вы, друзья? (Очевидно, в этот момент у
Карла Тройхерца не было под рукой его словаря.) ]
- Косноязычный клоун! - со страхом воскликнул Хисвин. - Чудовище сейчас будет
здесь! Давай-ка, дочь, берись поскорее за кинжал и убей их, иначе я велю расправиться с
ними своим минголам!
Ужаснувшись столь омерзительной перспективе, Хисвет воздела руки к небу. Ее гордая
головка буквально склонилась перед неизбежным.
- Я сделаю это, - сказала она. - Скви, дай мне твой арбалет. И заряди его серебром.
Белый предводитель крыс, скрестив передние лапки на груди, пропищал что-то
просительным тоном.
- Нет, тебе я его не отдам, - отрезала Хисвет. - И другого тоже. Теперь они оба мои.
Скви снова что-то прощебетал. - Ладно, маленького черненького твой народец может
забрать себе. А теперь быстро давай арбалет, или я тебя прокляну! И не забудь гладкую
серебряную стрелу.
Отошедший к минголам Хисвин вновь засеменил по палубе, брызжа слюной.
Подлетевшая с улыбкой Фрикс положила ему ладонь на плечо, но он сердито стряхнул ее.
Скви торопливо копался в своем колчане. Восемь его сотоварищей, угрожающе ворча,
двинулись в сторону Фафхрда.
Сам же Фафхрд с залитым кровью лицом, но наконец-таки ясными глазами
оглядывался по сторонам, оценивая свое отчаянное положение; укус за нос помог ему
избавиться от остатков макового дурмана.
И тут из тумана снова донеслись непонятные слова: - Gottverdammter Nirgenswelt!
[Проклятый нигдешний мир! (нем.) ] Налитые кровью глаза Фафхрда расширились и
сверкнули внезапным озарением. Напрягшись изо всех сил, он набрал в грудь побольше
воздуха и заорал:
- Хрр-юпс! Хрр-юпс! И сразу в тумане прозвучало троекратно, всякий раз все громче
и громче:
- Хрюпс! Хрюпс! Хрюпс! Белые крысы уже двигались назад по палубе, волоча
распластанного на спине и злобно рычащего черного котенка: шестеро держали его за
лапы и уши, седьмая безуспешно пыталась справиться с молотящим во все стороны
хвостом, восьмая хромала сзади на трех лапах - четвертая лапа была парализована
|