Navigation bar
  Print document Start Previous page
 57 of 210 
Next page End  

Сретенка, No 13. 
     Зарем почувствовал, что на душе у него становится немножко тошно. Учреждение,
куда его пригласили, не имело надписи на дверях, но Зарем хорошо помнил адрес --
Сретенка, No 13. 
     -- В этом романе много всякой чепухи, -- продолжал генерал-архиепископ. - Но есть и
некоторые интересные детали.  Например, начальником планового отдела "Смерша"
Флеминг делает некоего полковника Кронштейна, который одновременно является
чемпионом Москвы по шахматам и кандидатом в гроссмейстеры.  Понимаете? 
     -- Нет, - покачал головой гроссмейстер. Зарем.   -- А начальником 2-го отдела
"Смерша", по пыткам и убийствам, Флеминг делает полковницу Розу Хлеб, садистку и
лесбиянку. Детали довольно реалистичные. Но Кронштейн и Роза Хлеб -- это фамилии
явно еврейские, и это попахивает антисемитизмом. Удивляюсь, как это еврейская цензура
пропускает такие вещи. Кроме того, после войны в КГБ евреев практически нет. Они
просто перестреляли друг дружку. А новых мы не берем.  У нас и своих психов хватит. 
     Генерал-архиепископ посмотрел на Зарема и дружески улыбнулся. Говорил он с такой
подкупающей откровенностью, что Зарему стало немножко легче на душе. 
     -- Теперь ближе к делу. Вы, конечно, знаете об американском шахматном вундеркинде
и гроссмейстере Бобби Фишере. Так вот, у нас есть информация, что американская
разведка Си-ай-эй делает с ним какие-то гешефты и платит ему деньги. А такой меценат,
как Си-ай-эй, деньги даром не дает. В принципе шахматы -- это военная игра. В
Вашингтоне Си-ай-эй называют "Департаментом грязных трюков". А теперь, начитавшись
Флеминга, они занимаются какими-то грязными трюками с гроссмейстером Фишером. --
Генерал-архиепископ поиграл пальцами по столу. -- Но, поскольку вы тоже гроссмейстер,
да еще по игре вслепую... Вот мы и подумали, что в этой игре вы могли бы нам немножко
помочь. 
     -- Да, но, знаете, ведь я немножко сумасшедший, -- печально сказал Зарем. 
     -- В данном случае это совершенно нормально, - улыбнулся генерал-архиеписком. --
Статистика показывает, что большинство гениальных людей являются тяжелыми
психопатамп. Кроме того,  настоящий сумасшедший никогда не скажет, что он
сумасшедший. 
     -- Да, к сожалению, это так, вздохнул гроссмейстер Зарем и немножко оживился. - В
американской прессе пишут, что гроссмейстер Бобби Фишер патологический эгоцентрнк
и мономаньяк с комплексом разрушения, сублимирующимся: в шахматной игре.  Страшно
жаден до денег. Патологический: нахал. Женоненавистник.  Он не интересуется ни
женщинами, ни даже мужчинами. А такая штука -- это источник большинства психозов. 
     Мозг гроссмейстера Зарема Волкова работал как электронный компьютер. 
     -- По рождению гроссмейстер Фишер вроде полуеврей. Продукт неудачного брака: уже
с двух лет он жил без отца. Его мать звали Региной, что означает "правительница",
поэтому, вероятно,  от нее и муж сбежал. С точки зрения Фрейда, имя Регина, как и
Диана, -- это плохой признак. Однажды Регина Фишер, чтобы привлечь к себе внимание,
приковала себя к воротам Белого дома.  Типичная психопатка. Сам гроссмейстер Бобби
Фишер не
окончил даже среднюю школу из-за плохих отметок. Типичная помесь дефективного
ребенка и маниакального гения. 
     -- Ну вот, видите, как вы хорошо знаете вашего противника, -- похвалил генерал-
архиепископ. -- Впрочем,  шахматный чемпион мира Алехин был тоже не лучше. -- Он
заглянул в свою папку: -- Алкоголик, страдавший запоями и припадками помешательства.
Однажды он перепутал шахматный зал с уборной и стал мочиться на пол. И женился пять
раз -- то есть от него сбежали пять жен. Мать Алехина, Агнесса Прохорова-Алехина, в
1913 году сошла с ума на почве хронического алкоголизма. И его брат, Алексей Алехин,
тоже был алкоголиком и тоже сошел с ума.  Так что, как видите, гениальность и
сумасшествие -- это как родные братья. Вот поэтому-то, гроссмейстер, мы и
Хостинг от uCoz