![]() ![]() ![]() - Что... - Лэрри запнулся. - Что это? Как? Но Генри его уже не слышал. Он шел к
похожему на мираж пейзажу. Нестихающий теплый ветер дул ему в лицо, неся с собой
запах весны.
На какое-то мгновение, когда он проходил через дверь, давление усилилось, как
бывает, когда рассекаешь, ныряя, воду на поверхности пруда, и Генри очутился среди
качающих головками диких цветов. Он наполнил свои легкие теплым воздухом, словно
человек, который наконец добрался домой и внутри него освободилось что-то закрытое
там давным-давно, и о чем он совсем забыл.
Затем Генри вернулся к действительности. Заставил себя повернуться и сделать шаг
назад в комнату. Лэрри смотрел на него широко открытыми глазами.
- О Господи! - мягко сказал юноша. Лицо его было совсем бледным. - Что это такое,
капитан? Что все это значит? Почему вы не бросили что-нибудь, прежде чем самому туда
ступить? С вами могло случиться все, что угодно, когда вы прошли через эту... эту дыру в
мире...
- Давай вернемся наверх и замаскируем отверстие, - оборвал его Генри. - Затем снова
спустимся сюда, и ты сам посмотришь на это.
Вдали послышался и затих рокот турбодвигателя.
- Они быстро нас догоняют, - сказал Генри. - Последнюю полумилю или что-то вроде
этого мы оставляли за собой очень хороший след. Когда они на него наткнутся, счет
пойдет на минуты.
- Мы сделали все, что смогли, - проговорил Лэрри, задыхаясь. - Когда мы съедем вниз,
я заткну отверстие плющом, а затем, если мы закроем внутреннюю дверь, света не будет
видно.
- Да, - сказал Генри. Только часть его мозга думала о тех оборонительных
приготовлениях, которыми они занимались. И добавил рассеянно: -... А если они нас
найдут, им все равно проходить через дверь по одному.
Двое мужчин снова спустились в комнату, пристроили клубок сплетенных растений
над отверстием. Войдя во вторую комнату, капитан и Лэрри толкнули дверь, через
которую вошли. Она плавно захлопнулась. Генри повернулся ко входу.
- Капитан, этот скелет, - заговорил следовавший за ним Лэрри. - Он принадлежит
какому-то негуманоидному существу - но во всех мирах, открытых нами, не было ничего,
превосходящего интеллектом насекомых.
- Марсианские пирамиды, - бросил Генри.
- Но они оказались природным образованием. - Может быть, - Генри был почти у
входа. - А с другой стороны, может быть, тот, кто построил это убежище, посещал и
некоторые другие места.
Лэрри схватил его за рукав, пытаясь остановить.
- Капитан! Вы ведь не собираетесь вот так просто пройти через этот проход снова, не
проверив... - Генри стряхнул руку юноши.
- Оставайся в комнате, если хочешь, - проревел он и пошел на свет к солнцу, цветам и
траве. Проходя через дверь, он ощутил на лице легкое покалывание и в следующий
момент его ноги ступили на мягкую податливую почву. Теплый влажный запах чистой
земли окутал его. За стеной он услышал обрывок фразы.
-... воздух! Он повернулся: за аккуратно вырезанным в камне дверным проемом, глядя
на него во все глаза, скрытый тенями стоял Лэрри.
- Иди сюда, Лэрри, - позвал Генри. - Нам надо установить межевые знаки.
- Капитан, - Лэрри смотрел на него очень странно, - у меня впечатление, что вы знаете
это место; что вы бывали здесь раньше.
- Правда? - произнес Генри, отвернулся и пошел вперед, по мягкому, как губка, торфу.
|