Navigation bar
  Print document Start Previous page
 515 of 659 
Next page End  

Бартоломью, и проведет остаток дней, стирая его шелковые носки,  в то время как он
будет организовывать агитацию за статистически среднего человека. Ты этого хочешь? 
     - Интересно, что привело тебя сюда сегодня, Амос? - Генри взглянул на него, их глаза
встретились. 
     Казалось, почти забытое чувство опасности разбудило сонный воздух сада. 
     - Я стараюсь быть в курсе дел, капитан, - голос Амоса стал другим - тверже,
увереннее... - До меня доходят разные слухи. Я слышал, у сенатора появилась идея-фикс:
уговорить тебя на еще одно омоложение, а потом нанять для нового похода. 
     - И что? - голос Генри был по-прежнему ровным и уверенным.   - А то, что у старика
Бартоломью есть секретарь. Он любит выпить. Я угостил его пару раз, и он разболтался... 
     - А не капнул ли ты пару капель чего-нибудь розового в его стакан,  Амос? - Генри не
скрывал иронии. 
     - Мы не о том говорим, - сухо ответил Амос. - Я сказал тебе, этот педик заговорил. 
     - Что бы он ни сказал, - слова Генри звучали, словно удары молота, - это ничего не
меняет! 
     Их взгляды снова встретились. Амос глубоко вздохнул.   - Генри, что там на Коразоне?
- спросил он. 
     Капитан долго не отвечал. Затем взял еще одну сигару и яростно откусил кончик. 
     - Иди к черту!   - Вот что, - ответил Амос холодным и ровным голосом. - Если бы речь
шла только о тебе, я бы сказал: ну и черт с твоей ненужной старой шкурой.  Но этот педик
сказал, что это связано с Дульчи... 
     Генри выдернул сигару изо рта и запустил ее в камин.   - Ты сегодня переводишь
слишком много хорошего импортного курева, - заметил Амос. - Ладно, больше ничего не
скажу. Только мне помнится, ты раньше умел улаживать дела и находить компромиссные
решения. Хотя тебе это, кажется, не приносило пользы до тех пор, пока ты не начал
подходить к решению сложных вопросов с позиции выгоды. 
     Генри пристально посмотрел на собеседника.   - Бартоломью не неуязвим, ты
прекрасно это знаешь, - тихо продолжил Амос. - Если он забросил крючок на Дульчи,
может, я смогу кое-что разнюхать о его сыночке... 
     Генри неожиданно выпрямился. Амос резко замолчал, его горящие глаза следили за
капитаном. 
     - Коразон - настоящий ад, Амос, - задумчиво произнес Генри.   - Конечно, - согласился
Амос, - все Пограничные миры - это ад, но мы могли бы доставить себе удовольствие,
усмирив его хоть чуть-чуть... - на мгновение взгляд Амоса смягчился и стал
мечтательным... - Еще одна прогулка перед большой темнотой. Помнишь, капитан, что
почувствуешь, когда у тебя под ногами палуба, а ты, несмотря на все преграды, мчишься
вперед... 
     - Черт тебя бери, Амос, - тихо сказал Генри, и в его глазах появился какой-то новый
свет; он встал, выпрямил спину. - Может, мне и есть что сказать старому Бартоломью. 
     Амос вскочил на ноги, громко расхохотался, похлопывая Генри по плечу.   - Вот это
мысль, капитан! Пусть он напевает мелодию, слова к ней придумаем мы! 
     Генри черкнул короткую записку Дульчи, положил ее на стол. Затем приятели вышли
через кухню в гараж. Капитан Генри скользнул за руль низкого черного лимузина,
запустил двигатель, понесся по дороге. Ночь была ясной, высоко в небе повисла Хоуп -
большая луна, а бледный диск маленькой Дрим только показывался над верхушками
тополей. 
     Генри выехал на прибрежную дорогу и помчался по пустому гудронированному шоссе
к светящимся башням Молла. 
     Сенатор Бартоломью в расшитом блестками халате стоял в дверном проеме и
переводил глаза с Генри на Амоса. 
     - Что случилось? - выдохнул он, остановив взгляд на высоком старике с огрубевшим
лицом и белыми жесткими коротко подстриженными волосами. - Сейчас полночь... 
Хостинг от uCoz