![]() ![]() ![]() воскресшего Арфарру под старым кленом, а он, оказывается, в это же самое время был
уже в столице перед государем.
Многие засмеялись, а какая-то глупая барышня, которая разучилась понимать народ
(множество дам и девиц, и уважаемых людей, и сам господин Айцар были в свите
наместника), спросила:
- О ком это он?
Один из чиновников ответил:
- О местном проповеднике, яшмовом араване. Этот человек было исчез из Харайна, а дней
десять назад опять объявился. Ба, - вдруг вспомнил чиновник, - я позавчера видел его и
предлагал ему коня, но он отказался. Очень хороший человек. Он, знаете ли,
проповедовал у моих складов, и какой-то разбойник вскочил в круг и стал рассказывать
про меня гадости. Я испугался, что склады
сейчас разграбят! А этот проповедник ударил его по губам и
говорит: "Замолчи! Парчовый Бужва спросит тебя о твоих грехах, а не о чужих! "
И многие согласились, что это прекрасная проповедь.
- Это тот проповедник, - сказала, кокетливо поводя глазами, одна из барышень, - который
везде ходит белой кошечкой?
- Какая там белая кошечка, - сказал секретарь Ханалая. - Араван Фрасак по наущению
Шаваша велел его арестовать, а стражники,
боясь народа, не выполняли приказа. Араван Фрасак драл их и с лица и с зада, - вот тогда-
то они и распустили слух, что тот
ходит везде в образе белой кошечки, и арестовать его по этой причине никак нельзя.
- А почему это он не поехал с вами? - спросил наместник Ханалай.
Чиновник ответил:
- Боялся, ваша светлость. Все-таки есть постановление об его аресте. Говорят, его здорово
напугал этот столичный инспектор, Шаваш: гонялся за ним по всему Харайну. А теперь
Шаваша
арестовали и покойником увезли в столицу.
Некоторое время все ехали молча. Небо в этот день было удивительно чистым, поля и
травы блестели как новенькие после вчерашнего ливня, из кустов выскочил плотный
кабанчик и побежал, ошалев, по дороге.
- Безобразие, - вдруг сказал господин Айцар. - Арестовали человека - ни суда, ни следа, и
никакого уважения к местным властям.
- Еще не то будет, - сказал один из чиновников, - когда господин Арфарра наведет в
столице порядок. А кто такой этот Киссур?
- Я, - сказал господин Айцар, - видел этого человека, когда он был заключенным в
Архадане, и хотел иметь его у себя. Это
человек, который очень высоко ставит свою свободу, и понимает свободу как право
убивать. Но еще выше своей свободы он ставит, кажется, свободу государя. Потом у него
были нелады с госпожой
Архизой, и еще это он ограбил государственный караван в горах и все роздал крестьянам.
|