![]() ![]() ![]() Гнедая лошадь промчалась мимо его окна, посыльный с ухарским криком спрыгнул
наземь, - Бьернссон поднял глаза и едва не
выронил детонатор: за окном, в кафтане казенного посыльного, стоял разбойник Ниш-
Коноплянка.
И мы оставим пока Бьернссона наедине с атаманом, а сами расскажем об араване Фрасаке.
Араван провинции Харайн, Фрасак, был человек недалекий и мелкий. Глаза у него были
абрикосового цвета, а совесть его каждый день
спотыкалась. Ограбление каравана повергло его в отчаяние.
Первыми к месту грабежа подоспели люди наместника. Зерно, растащенное крестьянами,
и думать нечего было вернуть.
Контрабанда золота выплыла наружу, а ведь золото шло у уплату за должность. Более
всего араван теперь боялся, что разбойников
поймают, а те расскажут о травке "волчьей метелке" - Великий Вей, и что за несчастливая
судьба втянула его в такое дело!
Араван заметался, преподнес госпоже Архизе один ларчик, другой, а вручая третью
безделушку, пролепетал:
- Я, право, в отчаянии. Неужто я неугоден первому министру? Вот и его полномочный
инcпектор ездит по провинции, а зачем?
Госпожа Архиза хихикнула и сказала, видимо забыв обо всем, кроме ларчика:
- Инспектор Шаваш? До чего смешно! Он, видите ли, гоняется за этим оборванцем,
яшмовым араваном, а тот куда-то пропал.
Господин араван вернулся в управу как на крыльях. "Экий неуемный бабий язык" - думал
он, - "чиновник бы промолчал". Через час
господин араван написал указ об аресте бродячего проповедника. Он желал угодить
министру, и к тому же, - разве не из-за
яшмового аравана пропало зерно?
А еще через три часа племянник господина аравана сидел со стражниками в харчевне.
- Яшмовый араван? - сказал один из посетителей - Так кому ж неизвестно, что он живет
всего в двух дневных переходах, в
избушке на Кошачьей Горе.
А еще через час госпожа Архиза пришла к своему мужу с копией нового указа, села ему
на колени, стала перебирать волосы и
сказала:
- Друг мой! Наконец-то этот глупец араван сам себя погубил.
- Каким образом? - изумился господин Ханда.
- Вот указ об аресте аравана Арфарры: а его племянник уже поскакал за отшельником
Серым Драконом.
Господин Ханда вздрогнул. Серый Дракон был самым неприятным наследством от
|