![]() ![]() ![]() наносят чудовищные раны - не хуже копья или топора. В чем я и убедился воочию, когда
мои вытянутые пальцы, пробив, как желе, мышцы врага, вошли в брюшную полость и
инстинктивно сомкнулись на его позвоночнике. Резко вырвав назад кулак с судорожно
сжатыми в нем позвонками, я отскочил метров на пять, наблюдая, как, будто в
замедленной съемке, падает фонтанирующее кровью тело...
Упасть, однако, оно не успело - отшвырнув то, что осталось в руке, я подхватил его, и
метнувшись к краю палубы, перекинул через фальшборт. Описав широкую дугу,
конвульсирующее тело скрылось во мраке. Всплеска я не услышал. В состоянии турийи
человек легко поднимает полтонны - лишь бы кости и суставы выдержали.
Подобрав бластер убитого, я оглядел место побоища - как будто все чисто. Пятна крови
в темноте были почти незаметны. Шум драки и вспышка выстрела, похоже, тоже не
привлекли ничьего внимания. Таймер показывыал 23. 35. Вся схватка длилась чуть
больше минуты. До столкновения оставалось 5 минут.
Дабы избежать дальнейших сюрпризов все еще пребывая в ускоренном темпе, я
метнулся к двери рубки и быстро заглянул внутрь через дверной иллюминатор. В
полутьме я разглядел двух человек - первого помощника капитана Уильяма Мэрдока,
которому выпала в роковую ночь вахта, и у штурвального колеса - рулевого Роберта
Хитченса. Я сразу узнал их по заранее изученным фотографиям. Рядом, в штурманской
рубке, как я знал, находится второй вахтенный офицер Джозеф Боксхолл, и где-то
неподалеку - запасной рулевой Альфред Олливер. Все было спокойно, и пока исторически
верно.
"Да где же сам Шарп, черт его дери!? " - силясь собраться с мыслями, выругался себе
под нос я, - "Если имплант не засек темповсплеска, а гости объявились, это значит... "
И тут меня осенило. Ведь радиус чувствительности датчика всего сто километров,
тогда как выйти из пространственно-временного континуума запросто можно и гораздо
дальше от места назначения! А темпоскуттер имеет антигравитационный генератор, что
позоляет ему двигаться не только во времени, но и в пространстве, причем со
сверхзвуковой скоростью... Да, воистину, все гениальное просто! На инструктаже мы как-
то совсем упустили из виду такую возможность. И не удивительно - кому в здравом уме
придет в голову пользоваться темпоскуттером для скоростных полетов в атмосфере?
Сработал обычный стереотип мышления. Но вот то, что мы не предусмотрели появления
сообщников Шарпа - непростительное упущение. Ведь у скуттера два места! А я был
вынужден убить человека, едва не поплатившись жизнью сам... "Да о чем ты опять!? " -
мысленно воскликнул я, - "Сегодня ты убьешь полторы тысячи! Или не убьешь? Стоп!
Эмоции - в сторону! "
Решив еще раз тщательно обследовать палубу, благо она все еще была безлюдна, я,
сжимая в руках станнер и трофейный бластер, двинулся в направлении кормы судна. И
дойдя до расположенной между двумя первыми дымовыми трубами рубки
радиотелеграфа, я расслышал странные звуки... Я замер, прислушиваясь. Звук доносился
откуда-то из-за надстройки с застекленным куполом над парадной лестницей первого
класса, ведущей в нижние помещения. Готовый к любым неожиданностям, я свернул за
угол надстройки, где прямо на палубе лежали накрытые парусиной тюки с каким-то
грузом. Я подошел и откинул материю - это были спасательные жилеты, которые, как
известно, так и не пригодились, поскольку в ледяной воде могли лишь продлить агонию.
Но загадочные звуки слышались здесь вполне отчетливо, более всего напоминая скулеж
побитого щенка...
Заглянув в узкое пространство между штабелями жилетов и второй трубой, я обмер.
Передо мной, сверкая серебристыми поверхностями нездешне изящных форм, стоял точно
такой-же как у меня темпоскуттер. Я было растерялся, но вовремя разглядев на обтекателе
номер, успокоился - это был не мой скуттер. Рядом с ним, скорчившись на дощатом
настиле палубы, сидел, уткнувшись лицом в поджатые колени, маленький человечек,
закутанный в перламутрово-опалесцирующий плащ. Плечи его содрогались от рыданий.
|