Navigation bar
  Print document Start Previous page
 25 of 81 
Next page End  

двери и вышел. Ветер подхватил его, толкая в спину,  заползая под его тонкие паонитские
одежды. На своих толстых коротких ногах Бустамонте побежал вниз по улице.
Продрогший до костей, с болью в легких,  он подошел к ближайшему дому. Туфовые
стены возвышались над ним, но не было видно ни одного окна. Он обошел весь фасад, но
не нашел входа.  Вскрикивая от ярости и боли, снова побрел по дороге. 
     Небо было темным, крошечные крупинки мокрого снега начинали колоть затылок.
Панарх подбежал к другому дому и на сей раз отыскал дверь, но на его стук никто не
ответил. Он сдался, корчась и дрожа, с окоченевшими ногами и разбитыми в кровь
пальцами. Тьма сгустилась настолько, что он почти не разбирал дороги. 
     В третьем доме окна были освещены, но и там никто не ответил на отчаянный стук в
дверь. В ярости Бустамонте схватил камень и запустил им в ближайшее окно. Стекло
зазвенело - о, какой приятный звук! Двери отворились - Бустамонте, вконец окоченевший,
упал на пороге, как срубленное дерево. 
     Молодой человек подхватил его, дотащил до кресла. Бустамонте сидел неподвижно,
расставив ноги, выпучив глаза, дыхание хрипло вырывалось из его груди, словно
рыдания. 
     Молодой человек заговорил, но Бустамонте не понимал его.   - Я Бустамонте, Панарх
Пао, - слова его трудно было разобрать, губы не слушались. - Это плохой прием - кто-то
дорого за это заплатит! 
     Молодой человек, сын Магистра, хозяина резиденции, о Пао ничего не знал. Он
покачал головой - казалось, все это ему надоело. Он покосился на дверь, словно собираясь
выставить непрошенного гостя. 
     - Я Панарх Пао! - закричал Бустамонте. - Отведите меня к Лорду Палафоксу,
Палафоксу! Вы слышите - к Палафоксу! 
     В ответ на это имя последовала немедленная реакция. Молодой человек жестом
приказал Бустамонте оставаться на месте и скрылся в другой комнате.   Через десять
минут двери открылись и появился Палафокс. Он коротко кивнул: 
     - Аюдор Бустамонте, рад видеть вас. Я не смог встретить вас в космопорту, но вижу,
что вы обошлись без моей помощи. До моего дома отсюда рукой подать и мне будет
приятно оказать вам гостеприимство. Вы готовы? 
     На другое утро Бустамонте обуздал свой гнев. Негодованием и яростью ничего не
добьешься - это может только испортить отношения с хозяином,  сделав их натянутыми.
Он высокомерно оглядел комнату - о, жалкое гостеприимство! Отчего все постройки этих
мудрецов столь аскетичны и лишены какой бы то ни было роскоши? И кстати, почему они
обитают на такой ужасной планете? 
     Появился Палафокс, и они сели за стол, на котором стоял графин перечной настойки.
Палафокс ограничивался вежливыми банальностями - казалось, он напрочь забыл об их
последней встрече на Пао и не выказывал ровным счетом никакого интереса к причине
появления Бустамонте на Брейкнессе. В конце концов Бустамонте заставил себя первым
заговорить о деле: 
     - Покойный Панарх Аэлло в свое время искал вашей помощи. Он действовал, как я
понимаю теперь, дальновидно и мудро. Поэтому я прибыл на Брейкнесс инкогнито, чтобы
заключить с вами новый контракт. 
     Палафокс кивнул, молчаливо отхлебнул настойки. 
     - Вот какая сложилась ситуация, - стал объяснять Бустамонте. - Проклятые Брумбо
взимают с меня ежемесячную дань. Приходится платить, но тем не менее я вовсе не
жалуюсь на судьбу, так как это обходится мне дешевле, чем строительство разнообразных
оборонительных сооружений. 
     - Похоже, в проигрыше один Меркантиль, - заключил Палафокс. 
     - Вот именно! - сказал Бустамонте. - Тем не менее недавно началось беззастенчивое
вымогательство - и, как я думаю, оно не будет последним. - Бустамонте описал визит
молодого Корморана Бенбарта. - Моя казна подвергнется бесконечным налетам - я стану
Хостинг от uCoz