Navigation bar
  Print document Start Previous page
 8 of 76 
Next page End  

участвовать в высадке и ему придется найти замену. 
     - Что же вы предлагаете? 
     - Как я уже говорила, мой долг заключается в наблюдении за членами экипажа в
экстремальных условиях. 
     Стревен Луз некоторое время молчал. Затем спросил:   - Как вы думаете, доктор
Строза, как долго проболеет политический советник? 
     - Четыре или пять дней. Многое будет зависеть от его обмена веществ и, конечно, от
эффективности лечения. 
     - И вы можете с уверенностью утверждать это?   - Да, я могу это предвидеть с
известной долей определенности.   Капитан Луз снова развернулся в кресле лицом к окну. 
     - Мы так много уже узнали об этой планете. Она наводит на меня тоску.  Не могу
понять, почему вы так рветесь в эту мертвую пустыню. 
     Добившись своего, Мирлена встала. 
     - У меня слабость к кладбищам. - Она повернулась к выходу, но задержавшись в
дверях, добавила: - Кроме того, две тысячи лет - это очень много времени. 
                                    5 
     Согнувшись и сжимая в руке копье, Кимри замер. Он с недоверием разглядывал
чудовище. Бросится ли оно на него, изрыгая огонь и дым, или же вознесется с громом в
небо, чтобы обрушиться оттуда на Ной Лантис? 
     Небесный зверь шевельнулся. Он выпустил из себя странные отростки и раскрыл
стеклянные глаза, тупо уставившиеся на лес. Кимри, боясь двинуться с места, пытался
убедить себя в том, что не боится умереть. Но чудовище казалось равнодушным к его
присутствию. Кимри мог спокойно думать дальше. 
     И он принялся думать. Смерть одного воина - небольшая цена за спасение города.
Жаль, что он не прожил дольше, что не любил больше женщин. Жаль, что его не успели
кастрировать, и теперь тайны генераторов навеки будут скрыты от него. Но смерть одного
- не бог весть какая плата за спасение многих. Если воткнуть копье в глаз этому зверю,
ему наверняка придет конец... 
     Внезапно все страхи и сомнения оставили его. Он вскочил и, издав древний боевой
клич храмовых атлетов "Сила в воде! ", опытной рукой швырнул копье и тотчас кинулся
на землю, зажмурив глаза и прикрыв руками голову от гнева чудовища. 
     Кимри не промахнулся, он услышал, как что-то разбилось. Изумленный тем, что гнева
не последовало и он еще жив, Кимри поднял голову и вгляделся в лицо врага. Копье
пронзило глаз, его древко торчало наружу. Но тут Кимри увидел, как на черном боку
зверя открылся еще один глаз. 
     А ответного удара снова не последовало. Кимри почувствовал себя странно
оскорбленным. С радостью ощутив в себе желание умереть, столь редко даруемое
Готфредом, он вновь с боевым кличем кинулся на загадочное существо и в прыжке
выдернул копье из мертвой глазницы. Он упал под брюхо чудовища, между его могучих
ног и немедленно ткнул копьем вверх, в мягкое подбрюшье. 
     Это было ошибкой. Металл прозвенел о металл, а от неожиданного отпора у него
заныла рука. 
     Кимри потерял голову от страха и кинулся бежать. Он бежал зигзагами,  пытаясь уйти
от страшной силы, готовой обрушиться на него. 
     Но ничего не произошло. В тридцати шагах от чудовища Кимри обессиленно упал на
землю, рыдая от ужаса. 
     Наконец он вспомнил о своем достоинстве, вскочил и снова метнул копье. И на этот
раз рука его не подвела. Он опять услыхал звук чего-то бьющегося, и еще один глаз погас. 
     Кимри был поражен. Чудовище отказывается от мести? Хорошо же! Он снова
Хостинг от uCoz