![]() ![]() ![]() черные спортивные шапочки с острыми козырьками. Те женщины, которых Беран успел
заметить, носили юбки с оборками веселых расцветок, плотно облегающие жилеты,
оставлявшие обнаженными руки и ключицы, туфельки, позвякивающие бубенчиками.
Головы их были непокрыты, волосы тщательно и искусно причесаны. Все женщины были
молоды и привлекательны.
Когда дом стал для него невыносим, Беран тепло оделся и пошел бродить по горам. Он
склонил голову под напором ветра и так, согнувшись, шел на восток, пока не достиг края
поселка, где Река Ветров чуть замедляла свое течение. Милей ниже по склону он увидел с
полдюжины больших построек - автоматическая фабрика. И над всем этим поднимался
невообразимо высоко в небо скальный коготь, словно стремясь дотянуться туда, где
маленькое белое солнце трепетало как жестяная тарелка на ветру. Беран возвратился
назад.
Неделей позже мальчик снова предпринял попытку обследовать окрестности, но в этот
раз повернул на запад, к ветру спиной. Улочка петляла и извивалась между длинными
домами - такими же, как и дом Палафокса. Другие улочки разбегались веером - и вскоре
Беран стал бояться, что он вот-вот заблудится.
Он остановился, когда увидел Институт Брейкнесса - группу невыразительных зданий,
сбегающих вниз по склону. Каждое из них было высотой в несколько этажей, выше
прочих домов, и ветер обрушивался на них всей своей мощью. Грязно-серые и черно-
зеленые полосы бежали по серым панелям - там, где годами непрекращающиеся изморось
и снегопад оставили отметины.
Беран заметил группу мальчиков всего несколькими годами старше него, они
поднимались по идущей от Института извилистой горной тропе, серьезно и торжественно,
держа путь в космопорт.
Удивительно, - подумал Беран. Какие они неулыбчивые и тихие. Паонитские
мальчишки прыгали бы и насвистывали... Он пошел назад, в дом Палафокса, озадаченный
тем, сколь затруднено на Брейкнессе человеческое общение.
Острота впечатлений стерлась, приступы тоски по дому то и дело сжимали сердце. Он
сидел на скамеечке в зале, бесцельно завязывая узлы на куске бечевки. Послышались
шаги, Беран поднял глаза. Палафокс, войдя в зал, хотел выйти в другую дверь, но
остановился.
- Ну, молодой Панарх Пао, почему вы сидите так тихо? - Мне нечего делать.
Палафокс кивнул. Паониты были не из тех, кто просто так, ни с того, ни с сего
способен совершать значительные интеллектуальные усилия, и в намерения Палафокса
входило, чтобы Беран изнывал от безделья некоторое время - тем самым создавался
побудительный мотив для занятий.
- Нечего делать? - спросил Палафокс с деланным изумлением. - Тогда мы должны
найти от этого средство. - Казалось, он что-то весьма серьезно обдумывал. - Если ты
собираешься обучаться в Институте, ты должен выучить язык Брейкнесса.
Беран неожиданно обиделся: - Когда я вернусь на Пао?
Палафокс серьезно покачал головой: - Сомневаюсь, что ты захотел бы этого именно
сейчас. - Но я хочу!
Палафокс присел рядом с мальчиком: - Ты слышал о Брумбо с Батмарша?
- Батмарш - маленькая планета третьей соседней звезды, населенная воинственными
гуманоидами.
- Верно. Люди Батмарша разделены на двадцать три клана, постоянно состязающиеся
между собой. Брумбо, один из кланов с Батмарша, вторгся на Пао.
Беран не совсем понял, в чем дело: - Вы имеете в виду...
- И теперь Пао - вотчина Эбана Бузбека, Гетмана клана Брумбо. Десять тысяч человек в
нескольких размалеванных военных кораблях завоевали всю планету, и твой дядя
Бустамонте находится сейчас в весьма сложном положении.
- Что же теперь будет? Палафокс коротко усмехнулся: - Кто знает... Но тебе лучше
|